| ............. |
.
...
| De
todas as formas de aprendizagem (leitura, escutar, observar), a mais efectiva
é "fazendo" veja Training
Methods. |
. |
Aprender fazendo
pode incluir fazer directamente tal como fazer uma tarefa no campo sob
a supervisão do formador,ou fazendo-o indirectamente tal como participando
num papel numa sessão ou jogo de simulação. |
...
| (Bahasa
Indonesia: bekerja,
Deutsch: handeln,
English: doing,
Español: practicar, Filipino/Tagalog:
paggawa,
Français:
faire, Galego:
facer,
Ελληνικά: Πράξη,
हिन्दी (Hindi): लोकतन्त्र, Malay: membuat,
Nederlands:
doen,
Português:
agir,
fazendo,
Romãnã:
a practica,
اردو (Urdu):عمل) |
..
| Formação
para a gestão comunitária: |
...
| A
formação para a gestão comunitária
Visa a redução da pobreza, o reforço das comunidades de baixa renda
no planeamento e gestão dos assentamentos humanos estruturas e serviços
comunais, a sua construção, operação e manutenção. Trata-se de acções
de formação, não apenas para a transferência ou habilidade para dar
informações aos indivíduos. |
. |
A formação,
como um método para fortalecer comunidades de baixos rendimentos, para
a redução da pobreza, a promoção da participação da comunidade, para
apoio prático à democratização e descentralização, está longe de
ser apenas a transferência de informações e competências para os estagiários.
Inclui também mobilização e organizaçãoEsta
não é uma formação ortodoxa. |
.
|
A
formalização e institucionalização deste tipo de formação traz consigo
o perigo de enfraquecer a formação, enfatizando a habilidade de transferência
durante o incentivo, mobilização e organização de aspectos da formação.
|
...
| Gestão
de formação Neste sentido foi desenvolvido para reforçar a eficácia
dos quadros medios e do topo nas corporações com animo de lucro . |
. |
Ela foi modificada
aqui, e integrada com técnicas de organização sindical, para efeitos
da mobilização e reforço da capacidade das comunidades de baixa renda
para em conjunto, ajudar a si próprios, para o desenvolvimento da mudança
social. |
.
..
...
...
...
|
(Deutsch:
Empowerment,
die
stärkung, Stärken,
English:
capacity
development, empowerment,
power, strengthening,
Español: potenciación,
Filipino/Tagalog: pagpapalakas,
Français:
empowerment,
हिन्दी (Hindi): षमता विकास अधिकारिकरण,
Italiano: empowerment,
Kiswahili:kujengea
uwezo, Português: desenvolvimento
de capacidade, fortalecendo,
Romãnã:
dezvoltarea
capacitatii,
intarire,
Pyccкий: paзвития,
Somali:
xoojinta)
|
..
| Fortalecendo
da communidade: |
...
|
Aumentar a capacidade
de uma comunidade é aumentar a sua capacidade de fazer coisas por si mesmo.
|
.
|
É mais do que
apenas acrescentar alguns serviços comunais ou facilidades como estradas,
saneamento, água, o acesso à educação e aos cuidados de saúde.
|
.
| Significa
aumento da capacidade e força. Significa mais competências, mais confiança,
e organização mais eficazes. Não pode acontecer por caridade ou doação
de recursos provenientes do exterior. Ela pode ser facilitado através
de medidas, tais como projectos comunitários, mas só quando todos os
membros da comunidade envolverem-se, desde o início, para decidir sobre
uma acção comunitária, a fim de identificar recursos escondidos dentro
da comunidade, e através do desenvolvimento de um senso de propriedade
e responsabilidade das Instalações comunais a partir do início ao fim. |
. |
Enquanto que
um aumento da democratização pode ser ajudado pelo Governo devolvendo
alguma que retorne o poder à comunidade, a sua capacidade de fazer uso
da decião de seus assessores legais depende de que possuam capacidades
práticas, ou seja, a capacidade de tomar decisões sobre o seu próprio
desenvolvimento, para determinar o seu próprio futuro . Poder, força,
capacidade, a competência, empoderamento. |
.
...
..
....
....
|
(العربيّة
(Arabic): , Deutsch: , English: , Español: , Filipino/Tagalog: , Français:
, Ελληνικά: , हिन्दी (Hindi): , Kiswahili: , Português:
, Romãnã: , Pyccкий: , Somali: , ردو (Urdu): )
|
..
|
traduzido por
Mirinha Bicalho, Leandro Chu, Elias Bene, Poliana Nieto, Hélia
Nsthandoca
|
––»«––
|