....
|
Eine
auditive Methode zum Erlernen einer mündlichen Sprache
|
.
|
Wurden
Sie einer Gemeinde zugeteilt, deren Sprache Sie nicht sprechen?
|
...
| Dies
ist eine Methode, die Ihnen einige Tipps und Techniken näher bringen will,
mit denen Sie eine ungeschriebene Sprache erlernen können. Sie werden
lernen, die Sprache zu sprechen und in ihr zu denken, noch bevor Sie ihre
Schriftform kennen lernen. |
. |
Die
Methode ist geeignet für das Erlernen einer Fremdsprache, die in einer
Gemeinde gesprochen wird, in die Sie neu ziehen und in der Sie täglich
Kontakt zu Muttersprachlern haben, die Ihre Ansprechpartner und Lehrer
sein können. |
...
...
| Entscheiden
Sie sich für diese Methode und üben Sie die Techniken drei Monate lang.
Die Methode ist nicht schwierig, sondern erstaunlich einfach. Aber sie
erfordert eine hohe Selbstdisziplin und den festen Entschluss, bis zum
Ende durchzuhalten. |
. |
Lesen
Sie die folgenden Anmerkungen und entscheiden Sie dann, ob Sie sie anwenden
wollen. Treffen Sie Ihre eigene Entscheidung. |
...
...
| Die
optimale Länge für das Training sind 90 aufeinander folgende Tage. Sie
müssen nur 5 bis 10 Minuten am Tag lernen, bestenfalls unterteilt in 3
Einheiten von 2 bis 4 Minuten. |
. |
Diese
Methode wird Sie nicht lange von Ihren Verpflichtungen oder Ihrer Freizeit
abhalten. |
...
| 3.
Das Ziel ist, die Sprache fließend zu sprechen: |
|
Weiter,
Zurück |
...
| Mit
dieser Methode lernen Sie, die Sprache fließend zu sprechen. "Die Sprache
fließend sprechen" bedeutet, dass Sie fähig sein werden, in der Fremdsprache
zu denken und zu agieren. |
. |
Es
bedeutet nicht, dass Sie sofort einen großen Vokabelschatz haben werden,
aber Sie werden lernen, wie man diesen Vokabelschatz aus der Sprache heraus
weiter ausbauen kann, wie Sie es in Ihrer Muttersprache getan haben. |
...
| 4.
Nutzen Sie Lernmethoden, die schon in Ihrem Gehirn ausgeprägt sind: |
|
Weiter,
Zurück |
...
| Obwohl
Sie kein Kind mehr sind (im Alter, in dem Sie sprechen lernten), können
Sie von Techniken profitieren, die Sie schon beim Erlernen Ihrer ersten
Sprache angewandt haben. Das sind einige psychologische Tricks und Vorstellungen,
die Ihnen jetzt von Vorteil sein werden. |
. |
Indem
wir psychologische Tricks anwenden "lernen
wir fast so, wie ein Baby sprechen lernt." |
...
| 5.
Erinnern Sie sich an das Erlernen Ihrer Muttersprache: |
|
.Weiter,
Zurück |
...
| Wie
funktioniert das? |
. |
Die
Art und Weise, wie Sie früher gelernt haben, unterschied sich in vieler
Hinsicht von der Art, wie Sie sich eine zweite Sprache angeeignet haben,
insbesondere wenn Sie sie in der Schule erlernt haben. Es wäre schade,
wenn wir die natürlichen Techniken, mit der wir unsere Muttersprache erlernt
haben, nicht auch für den Erwerb einer zweiten Sprache nutzten. |
...
| Überlegen
Sie, wie Sie Ihre erste Fremdsprache in der Schule gelernt haben. Welche
Vorteile aus dem Erwerb Ihrer Muttersprache wurden berücksichtigt? |
. |
Haben
Sie das Schreiben vor dem Sprechen gelernt? Haben Sie gleich zu Anfang
viele Vokabeln gelernt und sich gefragt, wie man die Wörter ausspricht,
bevor Sie sie konkret angewendet haben? Haben Sie die Bedeutung jener Wörter
verstanden, die Sie nicht sofort gebrauchten? Haben Sie die Grammatikregeln
gelernt, bevor Sie sie gebraucht haben? Nein. |
...
| War
diese Methode des Spracherwerbs nicht sehr anstrengend und langweilig?
Möchten Sie eine weitere Sprache nicht lieber ohne Bücher, Lesen, Schreiben,
Grammatikregeln und Tests lernen? |
. |
Diese
Methode wird Ihrem Wunsch gerecht. |
...
...
| Sie
können die Zeit nicht zurückdrehen bis zum Alter von 1 oder 2 Jahren,
also können Sie die Art, wie Sie die erste Sprache gelernt haben, nicht
genau anwenden; sie können sie jedoch imitieren. |
. . . . |
Mit
dieser Methode nutzen Sie die Vorteile von Informationen, die Sie unbewusst
in Ihrem Langzeitgedächtnis gespeichert haben. Manchmal können diese
nur unter Hypnose wiederhergestellt werden. Es geht darum, die damals verinnerlichten
Lernmethoden wiederzugewinnen. |
...
...
| Mit
dieser Methode werden Sie die damals entwickelten Lernmethoden wieder nutzen,
um eine Fremdsprache zu lernen. |
. |
Diese
Lernfähigkeit hat eine physiologische Basis in unserer Erbanlage, die
sich in Millionen von Jahren soweit entwickelt hat, dass Lebewesen Sprachen
entwickeln konnten. |
...
...
| Es
mag Sie überraschen, dass Sie beim ersten Sprechen schnell begriffen, was man sagen sollte, sondern auch,
was nicht. Die Menschen in Ihrer Umgebung reagierten auf bestimmte Laute,
die Sie von sich gaben, positiv und auf andere negativ. Sie merkten sich
schon als Baby die positiv aufgenommenen Laute, weil die negativen inakzeptabel
oder wenig hilfreich waren. |
. |
In
der neuen Sprache müssen Sie nun umdenken und eine neue Definition davon
finden, was akzeptable und inakzeptable Laute oder Verhaltensweisen sind. |
...
| Zunächst
sollten Sie einige Tabus (in Bezug auf Geräusche) vergessen, die
Sie zuvor gelernt haben. |
. |
Stellen
Sie sich die Rillen auf einer Schallplatte vor. Die Erhöhungen und Vertiefungen
stellen verschiedene Laute dar, und wenn sich die Nadel auf und ab bewegt,
erzeugt sie verschiedene Töne. Obwohl Sie beim Sprechen lernen herausgefunden
haben, was Sie nicht sagen sollen, müssen Sie in der neuen Sprache
vielleicht Dinge sagen, die Sie in Ihrer Muttersprache vermeiden. |
...
| 9.
Beginnen Sie mit der Aussprache wie ein Baby: |
|
Weiter,
Zurück |
...
| Machen
Sie beliebige Geräusche durch Mundbewegungen, um zu ver-lernen, welche
Laute bisher tabuisiert waren. |
. |
Beziehen
Sie in diese Übungen auch alle Geräusche mit ein, die Sie unmanierlich,
vulgär, seltsam oder unangenehm finden. (z.B. Rülpsen, Zischen, Quieken,
Grunzen). |
...
...
| Diese
Übung ist Ihnen vielleicht zunächst peinlich. Das ist verständlich,
weil Sie ein Verhalten an den Tag legen, das für Sie seit Ihrer Kindheit
(unbewusst
und intuitiv) inakzeptabel war. |
. |
Sie
lösen dieses Problem, indem Sie anfangs alleine üben (z.B. unter der
Dusche oder auf einem einsamen Pfad), bis Sie es schließlich schaffen,
solche Geräusche in der Gegenwart von anderen Personen von sich zu geben. |
...
...
| Wenn
Sie diese Geräusche machen, müssen Sie wahrscheinlich manchmal kichern
oder lachen. Das ist ein gutes Zeichen, denn Soziologen haben herausgefunden,
dass das Lachen soziale Anspannungen reduziert. |
. |
Ihr
Lachen oder Kichern offenbart und mindert gleichzeitig Ihre Verlegenheit. |
...
| 12.
Gewöhnen Sie sich an Ihre eigenen seltsamen Geräusche: |
|
Weiter,
Zurück |
| Üben
Sie solange allein, bis Sie nicht mehr lachen müssen. Wiederholen Sie
die Übungen mit einem guten Freund und später mit einem Bekannten oder
Kollegen, bis Sie bei keinem dieser Personen mehr das Bedürfnis haben,
zu lachen. Sie sollten Ihrem Gegenüber den Sinn und Zweck der Übung erklären,
weil ihm die Laute fremd und sinnlos erscheinen mögen. |
. |
Ihr
Ziel ist es, merkwürdige Laute von sich zu geben, ohne dass es Ihnen peinlich
vorkommt. |
...
| Es
wird Sie vielleicht überraschen, dass Sie, wenn Sie physisch dazu in der
Lage sind, menschliche Sprachen zu sprechen, genauso gut in der Lage sind,
alle Laute in jeglicher Sprache machen können. |
. |
Ihre
eventuellen Hemmungen sind eher psychologischer als physiologischer Natur.
Daher sollten Sie die Psychologie in dieser Lernmethode beachten. |
...
| 13.
Nehmen Sie sich nicht zu viele Vokabeln vor: |
|
Weiter,
Zurück |
...
| Eine
Sprache flüssig zu sprechen bedeutet nicht, sie so perfekt wie Ihre Muttersprache
zu beherrschen. Es müssen oft nur Basiskenntnisse vorliegen, um in einer
Sprache zu agieren, kommunizieren oder im sozialen Bereich zu vermitteln. |
. |
Ihr
Ziel sollte sein, nach den 3 Monaten ein Vokabular von nur 300 Wörtern
zu beherrschen, diese aber in der täglichen Arbeit so nutzen zu können,
dass Sie sich verständlich machen können. Es sollen Wörter aus der Praxis
gelernt werden und nicht kompliziertes Vokabular, das Sie selten gebrauchen. |
...
| 14.
Höchstens fünf, mindestens ein Wort täglich: |
|
Weiter,
Zurück |
...
| Nehmen
Sie sich vor, 90 Tage lang mindestens ein Wort zu lernen. Sie dürfen keinen
Tag auslassen. Da Sie nur 5 Minuten am Tag lernen müssen, hört sich das
sehr leicht an. Es ist jedoch eine Herausforderung für Sie, darauf zu
achten, dass Sie jeden Tag lernen. |
. |
Die
Höchstgrenze der zu lernenden Wörter ist fünf. Anfangs wollen Sie vielleicht
längere Vokabellisten lernen, aber lassen Sie sich Zeit. Während der
3 Monate verlieren Sie vielleicht die Lust, aber lernen Sie auf jeden Fall
ein Wort täglich. |
...
| 15.
Wählen Sie Vokabeln, die Sie sofort anwenden können: |
|
Weiter,
Zurück |
...
| Als
Sie das Sprechen lernten, waren die Wörter essentiell. Sie lernten sie,
um sie anzuwenden, nicht um Sie sich bloß zu merken. |
... |
Entscheiden
Sie jeden Tag, welche Wörter Sie für bestimmte Situationen brauchen.
Für den Fall, dass Sie durstig sind, lernen Sie den Satz: "Ich will
Wasser." Das sind 3 Wörter. Sie können die maximale Zahl von 5 erreichen,
indem Sie auch Folgendes lernen: "Gib mir Wasser." |
...
| Am
nächsten Tag sitzen Sie vielleicht am Tisch und brauchen Salz. Gut, Sie
kennen ja schon 5 Wörter: "geben, mir, wollen, ich, Wasser." Gebrauchen
Sie jene, die Sie bereits kennen und lernen Sie den Satz: "Ich will
Salz" und "Gib mir Salz." |
. |
So
haben Sie zwar am 2. Tag nur ein Wort gelernt, können es jetzt aber mit
den bereits gelernten kombinieren. |
...
| Wiederholen
und merken Sie sich Wörter und Ausdrücke, die Sie an zurückliegenden
Tagen gelernt haben. |
. |
Behalten
Sie immer im Kopf, dass Sie später fließend sprechen möchten, wenn Sie
neue Wörter auswählen; lernen Sie, wie man sie richtig gebraucht. |
...
...
| Was
manchmal "Küchenvokabular" genannt wird, ist eine Liste von 200
bis 300 Wörtern, die für 80-90 Prozent unserer täglichen Gespräche
gebraucht werden. Ausdrücke aus dem Beruf und andere spezielle Wörter
sind hier ausgeschlossen. |
. |
Wenn
Sie drei Monate konsequent lernen (existentiell), werden Sie danach
das "Küchenvokabular" für die jeweilige Sprache fast beherrschen. |
...
| 17.
Höchstens 15, mindestens 5 Minuten täglich: |
|
Weiter,
Zurück |
...
| Beschränken
Sie sich auf 5 Minuten, weil sie dann am effektivsten und konzentriertesten
lernen. |
. |
Sie
können den Vorgang 1-2 mal wiederholen, wenn Sie Lust haben. Sie müssen
Ihre Einheit nicht mehrere Male täglich wiederholen, aber Sie müssen
einmal 5 Minuten konsequent lernen. |
...
...
| Erinnern
Sie sich daran, wie Sie sprechen lernten. Sie fingen nicht mit Büchern
an. Zum Sprechen lernen mussten Sie weder lesen noch schreiben können.
In den ersten drei Monaten hindern Sie die Bücher nur daran, flüssig
zu sprechen. |
. |
Schreiben
Sie die Wörter auch nicht auf. Sie müssen sich darauf konzentrieren,
sie in Ihrem Gedächtnis zu speichern, nicht auf Papier. Sonst nutzen Sie
nicht die Stärken dieser Methode. |
...
| Die
beste Strategie ist es, die Sprache erst nach Ablauf der drei Monate zu
lesen und zu schreiben. |
. |
Sie
werden später merken, dass manche Wörter anders geschrieben als gesprochen
werden. Aber das sind nur einige Details, die Sie nicht von dem Hauptvokabular
ablenken werden. |
...
| 19.
Lernen Sie Grammatikregeln auf natürliche Weise: |
. |
Weiter,
Zurück |
...
| Als
Sie sprechen lernten (mit 1 oder 2 Jahren), lernten Sie den Unterschied
zwischen "Ich gehe", und "er geht". Durch ständiges Versuchen
und
das Korrigieren Ihrer Eltern lernten Sie, dass es nicht korrekt war,
zu sagen "er gehe". Sie haben die Grammatikregeln nicht in der Theorie
gelernt, sondern wurden in der Praxis so lange verbessert, bis Sie sie
beherrschten. |
. |
Erst
viele Jahre später lernten Sie die formalen Grammatikregeln der Deklination
für das Verb "gehen". Bevor Sie die Grammatik gelernt hatten, wussten
Sie schon, dass es falsch ist, zu sagen "er gehe." Diese Methode
nutzt das natürliche Lernen auch für eine Zweitsprache. |
...
| Jedes
gelernte Wort müssen Sie sofort in so vielen Kontexten wie möglich anwenden.
So werden Sie unbewusst die Grammatik mitlernen. Wie unten beschrieben,
machen Sie Rollenspiele, in denen Sie sich selbst als "von Ihren Eltern
korrigiert" fühlen. |
. |
Ihr
Ziel ist es also, zu lernen, was sich richtig anhört. Was sich "richtig
anhört" ist korrekte Grammatik. |
...
| 20.
Beachten Sie, dass verschiedene Tonarten den Wortsinn verändern können: |
|
Weiter,
Zurück |
...
| In
europäischen Sprachen bedeutet "Wo gehst DU hin?"
etwas
anderes als "WO gehst du hin?"
(Die
Wörter in Großbuchstaben werden betont.). In den europäischen
Sprachen betonen wir bestimmte Wörter, um ein- und demselben Satz verschiedene
Bedeutungen zu geben. |
. |
Im
Gegensatz dazu kann sich in Akan das Vokabular je nach Betonung ändern.
"WO
ko," bedeutet "du gehst," aber
"wo KO,"
bedeutet
"er
geht." Welche Sprache Sie auch mit dieser Methode lernen wollen, achten
Sie genau auf den Gebrauch der Betonung. |
...
| 21.
Gebrauchen Sie Ihr eingeschränktes Vokabular möglichst vielseitig: |
|
Weiter,
Zurück |
...
| Wenn
Sie die Grammatikregeln auch nicht bewußt lernen sollen, so finden Sie
doch heraus, wie ein Wort je nach Kontext variiert, wie z.B. im Deutschen
"gehen"
im
Zusammenhang mit "er" zu "geht" wird . |
. |
Ihr
Ziel ist es, die Grammatik anzuwenden; auf natürliche Art zu merken, was
sich korrekt anhört, anstatt die theoretischen Regeln zu lernen. |
...
...
| In
Ihrer täglichen Arbeit werden Sie manche Leute fast täglich sehen - zu
Hause, in der Schule, oder am Arbeitsplatz. Wenn Sie sich mit jemandem
anfreunden, bitten Sie ihn, Sie in der Landessprache zu unterrichten. |
. |
Sie
werden sehen, dass sich die meisten Leute über Ihre Anfrage freuen werden,
vor allem, weil es sie nicht viel Zeit kostet. |
...
...
| Bedenken
Sie, dass diejenigen, die Ihnen helfen wollen, wahrscheinlich Ihre Gleichgestellten
oder Untergeordneten sein werden (ein Kellner oder Koch, deren Muttersprache
Ihre Zielsprache ist, wären ideal). Diese Personen werden Schwierigkeiten
haben, Sie wie ein Kleinkind zu behandeln, also geben Sie Ihnen auch nicht
das Gefühl. |
. |
Sie
müssen ihnen nicht erklären, was Sie denken, sondern nur, wie sie Ihnen
helfen könnten. |
...
| Sagen
Sie Ihrem Berater/Lehrer, dass Sie pro Tag nur ein Wort lernen wollen. |
. |
Darauf
müssen Sie von vornherein bestehen, wenn Ihr Lehrer Sie mit Vokabeln überschütten
will. |
...
...
| Der
Schlüssel zu der Methode ist, dass der Lehrer das vom Schüler ausgesprochene
Wort immer noch einmal wiederholt. |
. |
Diese
Regel erfordert viel Disziplin. |
...
| Sobald
Sie ein Wort gelernt haben, sind Sie in der Lage, es allein zu wiederholen.
Lassen Sie das Wort (bzw. den Satz) dennoch den Lehrer als letztes
wiederholen. |
. |
Es
kann etwas Zeit kosten, den Lehrern die Grundregeln zu erklären. |
...
| 25.
Es ist zu einfach, wenn Sie das Wort als Letzter sagen: |
|
Weiter,
Zurück |
...
| Es
wird Sie zunächst stören, wenn Ihr Lehrer das letzte Wort hat und Sie
werden es zur Bestätigung selbst wiederholen wollen. |
. |
Dieses
bestätigende Gefühl hindert Sie jedoch daran, das Wort richtig zu lernen;
vermeiden Sie es. |
...
| 26.
Sorgen Sie dafür, dass Ihr Lehrer sich wohl fühlt: |
|
Weiter,
Zurück |
...
| Lassen
Sie es sich nicht anmerken, aber stellen Sie sich vor, Sie seien noch das
Kleinkind, das korrigiert wird von seinen Eltern (Verwandten, Schwestern,
Nachbarn, oder wer noch anwesend war, als Sie sprechen lernten). |
. |
Sie
werden verbessert, aber Sie wollen nicht, dass der Lehrer den Eindruck
hat, Sie "bloßzustellen," indem er Sie korrigiert. |
...
| Ihr
Lehrer/Berater muss lediglich wissen, dass er das Wort nach Ihnen noch
einmal sagen soll. Was dabei in Ihrem Kopf vorgeht, ist für ihn irrelevant. |
. |
Dies
ist eine psychologische Methode des Spracherwerbs, die Ihre Gedankenwelt
aktiv anspricht. |
...
...
| Ein
anderer Aspekt in dieser Methode ist das Lachen. |
. |
Oft
werden die Einheimischen anfangen zu lachen, wenn Sie in ihrer Sprache
sprechen. In Ihrer Erziehung wurde Ihnen vermittelt, dass das Lachen ein
Zeichen von Hohn sei, und Sie wollen nicht, dass man über Sie Witze macht.
Denken Sie gar nicht darüber nach. |
...
| Als
Sie ein Baby waren, haben die Menschen, die Sie liebten, über alles gelacht,
was Sie (oft vergeblich) versucht haben. |
. |
In
vielen Sprachen ist das Lachen ein Zeichen von Freude, nicht von Hohn.
Sie werden nicht ausgelacht. |
...
| 28.
Sie können das Lachen interpretieren, wie Sie wollen: |
|
Weiter,
Zurück |
...
| Wenn
Leute über Ihr Sprechen lachen, sagen Sie sich einfach (da eine positive
Bestätigung das Selbstwertgefühl steigert), dass sie es bestimmt
lieben, wie Sie versuchen, ihre Sprache zu sprechen. |
. . . |
Anfangs
werden Sie das Lachen vielleicht nicht als Ermutigung verstehen. Das macht
nichts; wenn Sie es oft genug wiederholen, wird es wahr. |
...
| 29.
Wenn Sie an einem Tag vergessen, ein Wort zu lernen: |
|
Weiter,
Zurück |
...
| Was
tun Sie, wenn Sie an einem Tag mal kein Wort gelernt haben? |
. . . . |
Diese
Methode kann zeitweise belastend sein, da es schwierig ist, als Erwachsener
jeden Tag korrigiert zu werden. |
...
| Sagen
Sie sich immer: "Jeder Tag ist ein neuer Tag." Sie können nicht
zum Gestern zurückkehren. |
. |
Aber
heute können Sie ein weiteres Wort lernen. |
...
| 30.
Ihr emotionaler Zustand ist Bestandteil dieser Methode: |
|
Weiter,
Zurück |
...
| An
einem ganz normalen Tag schwanken Ihre Stimmungen. Während dieser Lernzeit
fühlen Sie sich vielleicht öfters unwohl. Bedenken Sie, dass Sie
sich in eine Situation begeben haben, in der Sie kontinuierlich korrigiert
werden.Dies kann sich negativ auf Ihr Unterbewusstsein auswirken. Wenn
Sie vergessen zu lernen bedeutet dies, dass Sie unbewusst versuchen, mit
Ihren Rückschlägen fertig zu werden. |
. |
In
diesem Fall können Sie sich sicher sein, dass die Methode funktioniert.
Es ist so ähnlich wie bei den Anonymen Alkoholikern: du kannst die Vergangenheit
nicht mehr ändern, beginn mit dem heutigen Tag, weitere Wörter zu lernen. |
...
| 31.
Was tun Sie, wenn die drei Monate vorbei sind? |
|
Weiter,
Zurück |
...
| Die
drei Monate werden schneller vergehen, als Sie denken. Am Ende werden Sie
flüssig sprechen und wissen, wie Sie Ihren Wortschatz kontinuierlich ausbauen
können. Vielleicht werden Sie sogar in der Fremdsprache träumen. |
. |
Sie
können dann mit derselben Methode fortfahren oder anfangen zu lesen und
zu schreiben. |
...
| Es
ist Ihre Entscheidung. |
.. |
.. |
Tuum
est. |
... .
|