THIS PAGE HAS BEEN MOVED
If you are not redirected to its new location in a few seconds, please click here
DON'T FORGET TO UPDATE YOUR BOOKMARKS!

Gestion, Renforcement des Capacités, & Développement de la Communauté
English version of this poem
,
,
..........
.
Go...To the People
Poem by
Lau Tsu
Translated by Charenjev (Tony) Aheer
edited by Phil Bartle
.
 
Go (Punjabi)
To the people (Punjabi)
Live with them (Punjabi)
Love them (Punjabi)
Learn from them (Punjabi)
Start from where they are  (Punjabi)
Work with them  (Punjabi)
Build on what they have  (Punjabi)
. . .
But of the best leaders (Punjabi)
When the task is accomplished  (Punjabi)
The work completed  (Punjabi)
The people all remark  (Punjabi)
We have done it ourselves.  (Punjabi)
Lau Tsu  (Punjabi)
.
––»«––