Pangunahing Pahina



THIS PAGE HAS BEEN MOVED
If you are not redirected to its new location in a few seconds, please click here
DON'T FORGET TO UPDATE YOUR BOOKMARKS!

मुख्यप्रष्ठ

फिल बार्टले, पीएचडी के द्वारा

आदित्य लाठे द्वारा अनुवादित


यह समुदाय का सशक्तिकरण कैसे करें विषय पर प्रशिक्षण सामग्री का मुख्य प्रष्ठ है
नीचे अपनी पसंदीदा भाषा पर क्लिक करें



हमारी साईट के बहुत से पृष्ठ दूसरी भाषाओं में अनुवादित किये जा चुके हैं
किसी भी पृष्ठ को अंग्रेज़ी में खोलें और दूसरे अनुवाद के लिये बाएँ वाले कालम में देखें

––»«––


«लोगों के पास जाओ»
लाओ त्ज़ु की कविता
यह कविता हमारे दर्शन अभिव्यक्ति को दर्शाती है और अब तक 72 भाषाओं में अनुवादित करी जा चुकी है

कुछ अनुवाद :
Afrikaans     Akan     አማርኛ / ämarəña     Հայերեն / Hayeren     Basa Jawa     Bamanankan      Bicolano     Босански     Chewe     Dansk     Gĩkũyũ     Guan     Gwich'in     עִבְרִית     Hrvatski     Igbo     Íslenska     Kinyarwanda     Kirundi      lea faka-Tonga     Lingala     Luganda     Luhya     Māori     Nederlands     नेपाली / Nepālī     Norsk     Qhichwa Simi     ساهو‎ / Saho      Српски     Shona     Slovenščina     Suomi     Svenska     தமிழ் / tamiḻ     ትግርኛ / Tigriññā     Tshiluba     Türkçe     isiXhosa     ייִדיש / Yidish     èdèe Yorùbá  
और दूसरे अनुवादों के लिये यहाँ क्लिक करें

––»«––

अगर आप इस साईट से विषयवस्तु का उपयोग करते है, तो कॄपा कर के लेखक को श्रेय दे
और इस साईट का उल्लेख करे www.scn.org/cmp/
यह साईट कम्यूनिटी डेवलपमेंट सोसाइटी द्वारा होस्ट की गयी है (सी डी एस)
सीएटल कम्यूनिटीक नेटवर्क द्वारा (एस सी एन)


 नारे और कहावते: सबसे आसान रास्ता चुनने से, सारी नदीया और थोडे लोग टेढे हो जाते है।



© कॉपीराइट: 1967, 1987, 2007 फिल बार्टले
वेब डिज़ाइनर लुर्ड्स सदा
––»«––
अंतिम अद्यतन: ०२.०६.२०११