Autogestión, fortalecimiento y desarrollo de las comunidades
Organiza-la comunidade
Palabras clave
..IndonesianEnglish version of this documentLa versión española de este documento.GreekA versão portuguesa deste documentoRumanian
ArabicJapanese Key Words
 
...........
.
PALABRAS CLAVE DO MÓDULO «ORGANIZA-LA COMUNIDADE»
por Phil Bartle
Traducido por Nahir Seijo
.
Democracia:
...
A palabra «democracia» ven das antigas linguas clásicas, onde «demo» significa xente (como en demografía) e «cracia» signifiaca poder (como en burocracia ou aristocracia).
.
A palabra democracia significa, pois, o poder da xente. Ironicamente, a antiga Grecia non era moi democrática, posto que a economía estaba baseada no traballo dos escravos.
....
Hai distintos tipos de democracia: un exemplo é a democracia representativa, na que o pobo escolle aos seus representantes (os membros do Parlamento, por exemplo) para que tomen as decisións por eles; ou a democracia participativa, na que a xente participa na toma de decisións. ... Vostede debe, como activista, insistir na promoción da democracia (no proxecto comunitario), pero non é preciso que imite o sistema parlamentario británico.  Busque o que sexa apropiado para a sociedade.
...
(العربيّة:الديمقراطية, Bahasa Indonesia: demokrasi, Deutsch: demokratie, English: democracy, Español: democracia, Filipino/Tagalog: demokrasya, Français: démocratie, Galego: democracia,  Ελληνικά: Δημοκρατία,   हिन्दी (Hindi): लोकतन्त्र, Italiano: democrazia, 日本語: 民主主義, Malay: demokrasi, Nederlands: democratie, Português: democracia, Romãnã: democratie, ردو (Urdu): جمہوریت, Tiên Việt: dân chủ)
.
Dependencia (síndrome):
..
O síndrome de dependencia é unha actitude e crenza de que un grupo non pode solucionar os seus propios problemas sen axuda externa. . É unha debilidade que empeora coa caridade. Ver: o síndrome de dependencia, no módulo do deseño do proxecto.
.
(العربيّة: التبعي, Bahasa Indonesia: dependensi, Deutsch: Abhängigkeit, English: dependency syndrome, Español: síndrome de dependencia, Filipino/Tagalog: pagtatangkilik, Français: syndrome de dépendance, Galego: dependencia,  Ελληνικά: Εξάρτησης, 日本語: 依存, Malay: kebergantungan, Nederlands: afhankelijkheid, Português: dependencia, Romãnã: dependenta, Somali: ku tiirsanaanta, Tiên Việt: phụ thuộc, ردو (Urdu): محتاجی کی لت)
.
Facer:
...
De tódolos métodos de aprendizaxe (ler, escoitar, observar), o máis efectivo é o de «facer». Ver métodos de formación. . Aprender facendo pode inclui-la acción directa, como traballar no campo baixo a supervisión dun monitor; ou a acción indirecta, como participar nunha sesión de xogo de roles ou nun xogo de simulación.
...
(العربيّة:القيام بالأمر, Bahasa Indonesia: bekerja, Deutsch: handeln, English: doing, Español: practicar, Filipino/Tagalog: paggawa, Français: faire, Galego: facer,  Ελληνικά: Πράξη, हिन्दी (Hindi): लोकतन्त्र, 日本語: 実技, Malay: membuat, Nederlands: doen, Português: agir, fazendo, Romãnã: a practica, Tiên Việt: thực hiện, اردو (Urdu):عمل)
.
Supervisión:
A supervisión consiste na observación, gravación, análise e informe regular de actividades e dos resultados das mesmas, nun proxecto ou semellante  (ver supervisión).
.
(العربيّة: الرصد, Bahasa Indonesia: pengawasan, Deutsch: monitoring, English: monitoring, Español: supervisar, Filipino/Tagalog: pagsubaybay, Français: surveillance, Galego: supervisión,  Ελληνικά: Επίβλεψη, 日本語: 監視, Malay: memantau, Nederlands: monitoren, Romãnã: monitorizarea, Português: monitoragem, Tiên Việt: giám sát, ردو (Urdu): نگرانی)
.
Avaliación ou valoración participativa:
...
Antes de planificar un proxecto, débese avalia-la situación. Ver VEP ou ARP . Para que un proxecto se considere «baseado na comunidade», a totalidade de mesma debe participar observando e analizando, tentando atopa-los problemas, posibilidades, recursos e limitacións.
...
Unha comunidade e os seus membros non participan na súa propia avaliación dun xeito automático. Un decreto, unha lei, unha frase no deseño do proxecto, ou unha declaración de intencións non van asegurar que participe a totalidade da comunidade. . Os membros da comunidade precisan de ánimos, coñecementos, estímulo e guía para participar na avaliación ou valoración. Entre as múltiples tarefas do traballador comunitario, activista, ou facilitador, proporcionárllelos está entre as máis importantes.
...
A provisión dese estímulo e formación denomínase cos distintos acrónimos, ARP ou VEP.
...
(العربيّة:تقييم الاشتراك,  Bahasa Indonesia: penaksiran partisipator, Deutsch: particiatory appraisal, English: participatory appraisal, Español: evaluación participativa rural, Filipino/Tagalog: pakikilahok na pagtataya, Français: évaluation rapide/rurale participatoire, Galego: avaliación ou valoración participativa,  Ελληνικά: Συμμετοχική Εκτίμηση, 日本語: 参加方式の評価または査定, Malay: penilaian atau penaksiran penglibatan, Nederlands: participerende observatie of beoordeling, Português: avaliação de participação, Romãnã: estimarea sau evaluarea participativa, Tiên Việt: tham gia đánh giá, ردو (Urdu): مشترکہ تجزیہہ)
  .
Planificación:
...
Planificar é pensar e achar qué facer no futuro. Un bo plan ten unha serie de pasos que levan dende a situación actual ata o fin desexado. Ver plan de traballo. .... Un método efectivo é o «pensamento invertido no tempo», co que se comeza pensando no que se quere acadar ao final, mírase ao paso inmediatamente anterior a ese, despois ao anterior, e así ata chegar á situación actual.
...
(العربيّة:التخطيط, Bahasa Indonesia: perencanaan, Deutsch: Planung, English: planning, Español: planificación, Filipino/Tagalog: pagpaplano, Français: planification, Galego: planificación,  Ελληνικά: Σχεδιασμός, 日本語: 計画, Malay: merancang, Nederlands: plannen, Português: planificar, Romãnã: planificarea, Tiên Việt: lập kế hoạch, ردو (Urdu): منصوبہ بندى)
.
Análise da situación:
...
Unha «análise da situación» é un procedemento durante o cal se identifican as características globais e os problemas prioritarios dunha comunidade.Ver VEP. . O seu traballo como activista consiste en que tódolos membros da comunidade, ou tantos coma sexa posíbel, participen na observación e análise da situación da comunidade.
.
(العربيّة:تحليل الوض, Bahasa Indonesia: analisa situasi, Deutsch: Situationsanalyse, English: situation analysis, Español: análisis de la situación, Filipino: pagsusuri ng sitwasyon, Français: analyse de situation, Galego: análise da situación,  Ελληνικά: Ανάλυση της Κατάστασης, 日本語: 状況分析, Malay: analisis situasi, Nederlands: situatie-analyse, Português: análise de situação, Romãnã: analiza a situatiei, Tiên Việt: phân tích tình huống, اردو (Urdu):  صورتحال کا تجزی)
.
Transparencia:
...
A transparencia é un elemento moi importante no fortalecemento dunha comunidade (ver elementos dapotenciación). A palabra «transparente» significa aquí a capacidade de ver a través de algo. .... Cando os funcionarios tentan levar a cabo accións (como por exemplo tomar decisións, asignar recursos) en segredo, ocultando as súas actividades á xente, non están a ser transparentes. Estan aplicando coa xente a metáfora do «cultivo do champiñón».
...
Isto favorece a desconfianza, a apatía, e a marxinación (importantes factores da pobreza e debilidade da comunidade). O seu labor como activista é fomenta-la transparencia. Fágao explicando qué é, e que a xente ten o dereito e a responsabilidade de saber qué está a pasar (concienciación). . Fágao tamén asegurándose de que sexa unha peza clave das organizacións comunitarias que vostede crea ou reorganiza. Leis coma a «Acta de liberdade de información», ou outras semellantes que garanten que os detalles do gasto do goberno teñan que ser documentos públicos, á disposición da xente, están pensadas para fomenta-la transparencia gobernamental, aínda que algúns funcionarios tenten altera-lo espírito de ditas leis.
...
Se agocha vostede un problema, ocúltao ou nega que exista, de seguro que dificultará a súa solución. . Se, pola contra, o revela, o admite, e o analiza honestamente, está vostede no bo camiño para solucionalo. A transparencia fortalece.
...
(العربيّة: الشفافية, Bahasa Indonesia: transparansi, Deutsch: die transparenz, English: transparency, Español: transparencia, Filipino/Tagalog: naaaninag o pagiging bukas, Français: transparence, Galego: transparencia,  Ελληνικά: Διαφάνεια, Italiano: transparenza, 日本語: 透明 明確さ, Malay: transparensi, Nederlands: transparantie, Português: transparência, Romãnã: transparenta, Somali: waadix, Tiên Việt: tính minh bạch, ردو (Urdu): شفافیت)
––»«––
..
Organiza-la comunidade
Palabras clave